Skip to content
והיה אם־ בן הכות הרשע והפילו השפט והכהו לפניו כדי רשעתו במספר
ב מספר רשעת ו כ די ל פני ו ו הכה ו ה שפט ו הפיל ו ה רשע הכות בן אם ו היה
in the handNoneNoneto the faces of himselfNoneNoneNonethe CriminalNonebuilder/sonifand he has become
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was if the unjust be the son of smiting and the judge caused him to fall down and beat him before his face in proportion to his fault, by a number.
LITV Translation:
then it shall be, if the wrongdoer is a son of stripes, the judge shall cause him to fall down. And one shall strike him before his face, enough for his wickedness, by number.
ESV Translation:
then if the guilty man deserves to be beaten, the judge shall cause him to lie down and be beaten in his presence with a number of stripes in proportion to his offense.
Brenton Septuagint Translation:
then it shall come to pass, if the unrighteous should be worthy of stripes, thou shalt lay him down before the judges, and they shall scourge him before them according to his iniquity.

Footnotes