Skip to content
חוץ שמ ה ו יצאת ל מחנה מ חוץ ל ך תהיה ו יד
Nonethere-herNoneNoneNoneto yourself/walkshe is becomingand a hand
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a peg shall be to thee upon thy utensil: and it was in thy sitting down without, and digging with it, and turn thou back and cover thy excrement:
LITV Translation:
And you shall have an instrument on your staff. And it shall be, as you sit outside, you shall dig with it, and shall turn back, and shall cover that which comes from you.
ESV Translation:
And you shall have a trowel with your tools, and when you sit down outside, you shall dig a hole with it and turn back and cover up your excrement.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt have a place outside of the camp, and thou shalt go out thither,

Footnotes