Skip to content
צפנ ה ל כם פנו ה זה ה הר את סב ל כם רב
Noneto yourselvesNonethis onethe Mountainאת-self eternalturn around!to yourselvesmultiplying one/abundantly
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
It was enough to you to encompass this mount; turn for yourselves to the north,
LITV Translation:
You have gone around this mountain long enough; turn yourselves northward.
ESV Translation:
‘You have been traveling around this mountain country long enough. Turn northward
Brenton Septuagint Translation:
Ye have compassed this mount long enough; turn therefore toward the north.

Footnotes