Skip to content
יהוה דבר ו לא אשר ה דבר את נדע איכה ב לבב ך תאמר ו כי
He Isthey ordered words/his wordsnotwho/whichThe Wordאת-self eternalwe are knowingHow?in your heartyou/she is speakingand that
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when thou shalt say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah spake not? 22The prophet who shall speak in the name of Jehovah, and the word shall not be and shall not come, it is the word that Jehovah spake not; in pride the prophet spake it: thou shalt not be afraid of him.
LITV Translation:
And if you say in your heart, How shall we know the word which Jehovah has not spoken?
ESV Translation:
And if you say in your heart, ‘How may we know the word that the LORD has not spoken?’—
Brenton Septuagint Translation:
But if thou shalt say in thy heart, How shall we know the word which the Lord has not spoken?

Footnotes