Skip to content
עלו הי השתכחת לא ו שחיתה שלו ו כל הוא מהימן די קבל כ ל ל השכחה יכלין לא ו שחיתה עלה ו כל מלכות א מ צד ל דניאל ל השכחה עלה בעין הוו ו אחשדרפני א סרכי א אדין
NoneNonenotNonequietand every/allHimselfNonewhichNoneallNoneNonenotNoneclimb/climbing oneand every/allthe Queensfrom the sideNoneNoneclimb/climbing oneNoneNoneNoneNoneThen
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then these men saying that, We shall not find against this Daniel any pretext except we shall find against him in the law of his God.
LITV Translation:
Then these men said, We shall not find any occasion against this unless we find it against him concerning the law of his God.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Then the governors and satraps sought to find occasion against Daniel; but they found against him no occasion, nor trespass, nor error, because he was faithful.

Footnotes