Skip to content
מלכות א כל על ל הקמות ה עשית ו מלכ א ב ה יתירא רוח די קבל כ ל ו אחשדרפני א סרכי א על מתנצח הוא דנה דניאל אדין
the Queensallupon/against/yokeNoneyou have madeNonewithin herselfextraordinaryspiritwhichNoneallNoneNoneupon/against/yokeNoneHimselfthis oneGod is My Judge ("Daniel")Then
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then the presidents and satraps were seeking to find a pretext against Daniel from the part of the kingdom; and they will not be able to find any pretext and corruption, because that he was faithful, and any error and corruption was not found upon him.
LITV Translation:
Then the presidents and satraps sought to find occasion against concerning the kingdom. But they could find no occasion or fault because he was trustworthy. And no error or fault was found in him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Daniel was over them, for there was an excellent spirit in him; and the king set him over all his kingdom.

Footnotes