Skip to content
כתבה די יד ה פס חזה ו מלכ א מלכ א די היכל א כתל די גיר א על נברשת א ל קבל ו כתבן אנש יד די אצבען נפקו שעת ה ב ה
NonewhichNoneNonehe beheldNonethe KingwhichNoneNonewhichNoneupon/against/yokeNoneNoneNonemortal-manNonewhichin the handNoneNonewithin herself
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the same moment went forth fingers of a man's hand and wrote before the candlestick upon the lime of the wall of the temple of the king: and the king saw the palm of the hand that wrote.
LITV Translation:
At that moment fingers of a man's hand came out and wrote on the plaster of the wall of the king's palace across from the lampstand. And the king saw the part of the hand that wrote.
ESV Translation:
Immediately the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the wall of the king’s palace, opposite the lampstand. And the king saw the hand as it wrote.
Brenton Septuagint Translation:
In the same hour came forth fingers of a man’s hand, and wrote in front of the lamp on the plaster of the wall of the king’s house: and the king saw the knuckles of the hand that wrote.

Footnotes