Skip to content
שמי א שלטן די תנדע די מן קימה ל ך מלכות ך אילנ א די שרשו הי עקר ל משבק אמרו ו די
the Heavenly onesdominionwhichNonewhichfrom out ofNoneto yourself/walkNoneNonewhichNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And that the king saw a watcher and a holy one came down from the heavens, and said, Hew down the tree and destroy it; but leave the stump of its roots in the earth, and with a band of iron and brass in the tender grass of the open field; and with the dew of the heavens it shall be wet, and with the beasts of the open field its portion, even till seven times shall pass over him;
LITV Translation:
And as the king saw a watcher and a holy one coming down from the heavens, and saying, Cut the tree down, and destroy it. Yet leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the grass of the field. And let him be wet with the dew of the heavens, and his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and he said, Strip the tree, and destroy it; only leave the stump of its roots in the ground, and bind it with a band of iron and brass; and it shall lie in the grass that is without, and in the dew of heaven, and its portion shall be with wild beasts, until seven times have passed over it;

Footnotes