Skip to content
ו נאלמתי ארצ ה פנ י נתתי ה אלה כ דברים עמ י ו ב דבר ו
Noneher earthfacesNonethe GoddessNonemy Gathered/with meNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in his speaking with me according to these words I gave my face to the earth, and I was dumb.
LITV Translation:
And when he had spoken such words to me, I set my face to the ground, and I became speechless.
ESV Translation:
When he had spoken to me according to these words, I turned my face toward the ground and was mute.
Brenton Septuagint Translation:
And when he had spoken with me according to these words, I turned my face to the ground, and was pricked in the heart.

Footnotes