Chapter 7
Acts 7:21
Ἐκτεθέντα δὲ αὐτόν, ἀνείλετο ἡ θυγάτηρ Φαραώ, καὶ ἀνεθρέψατο αὐτὸν ἑαυτῇ εἰς υἱόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1620
[list] Λογεῖον Perseus ektethentos ἐκτεθέντος he who has been set outside V-APP-GMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 337
[list] Λογεῖον Perseus aneilato ἀνείλατο took up V-AIM-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 2364
[list] Λογεῖον Perseus thygatēr θυγάτηρ daughter N-NFS |
Strongs 5328
[list] Λογεῖον Perseus Pharaō Φαραὼ Pharaoh N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 397
[list] Λογεῖον Perseus anethrepsato ἀνεθρέψατο brought up V-AIM-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 1438
[list] Λογεῖον Perseus heautē ἑαυτῇ for herself RefPro-DF3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus huion υἱόν a son N-AMS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he having been exposed, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for a son to herself.
And he having been exposed, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for a son to herself.
LITV Translation:
And he being exposed, Pharaoh's daughter took him up and reared him for a son to her.
And he being exposed, Pharaoh's daughter took him up and reared him for a son to her.
ESV Translation:
and when he was exposed, Pharaoh’s daughter adopted him and brought him up as her own son.
and when he was exposed, Pharaoh’s daughter adopted him and brought him up as her own son.