Chapter 3
Acts 3:6
Εἶπε δὲ Πέτρος, Ἀργύριον καὶ χρυσίον οὐχ ὑπάρχει μοι· ὃ δὲ ἔχω, τοῦτό σοι δίδωμι. Ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Ναζωραίου, ἔγειραι καὶ περιπάτει.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 4074
[list] Λογεῖον Perseus Petros Πέτρος Small Stone N-NMS |
Strongs 694
[list] Λογεῖον Perseus Argyrion Ἀργύριον Silver N-NNS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5553
[list] Λογεῖον Perseus chrysion χρυσίον gold N-NNS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouch οὐχ not Adv |
Strongs 5225
[list] Λογεῖον Perseus hyparchei ὑπάρχει is present V-PIA-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus moi μοι myself PPro-D1S |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echō ἔχω I am holding V-PIA-1S |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus touto τοῦτό this DPro-ANS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus soi σοι you PPro-D2S |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus didōmi δίδωμι I give V-PIA-1S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 3686
[list] Λογεῖον Perseus onomati ὀνόματι name N-DNS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsou Ἰησοῦ Salvation N-GMS |
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christou Χριστοῦ of anointed N-GMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 3480
[list] Λογεῖον Perseus Nazōraiou Ναζωραίου of Nazareth N-GMS |
Strongs 1453
[list] Λογεῖον Perseus egeire [ἔγειρε wake up V-PMA-2S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ] and Conj |
Strongs 4043
[list] Λογεῖον Perseus peripatei περιπάτει tread around V-PMA-2S |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Peter said, Silver and gold are not to me; but what I have, this I give thee: In the name of Jesus Christ the Nazarite, arise and walk.
And Peter said, Silver and gold are not to me; but what I have, this I give thee: In the name of Jesus Christ the Nazarite, arise and walk.
LITV Translation:
But Peter said, There is no silver and gold to me, but what I have, this I give to you: In the name of Jesus Christ the Nazaraean, rise up and walk!
But Peter said, There is no silver and gold to me, but what I have, this I give to you: In the name of Jesus Christ the Nazaraean, rise up and walk!
ESV Translation:
But Peter said, “I have no silver and gold, but what I do have I give to you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk!”
But Peter said, “I have no silver and gold, but what I do have I give to you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk!”