Chapter 3
Acts 3:2
Καί τις ἀνὴρ χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ ὑπάρχων ἐβαστάζετο· ὃν ἐτίθουν καθ᾽ ἡμέραν πρὸς τὴν θύραν τοῦ ἱεροῦ τὴν λεγομένην Ὡραίαν, τοῦ αἰτεῖν ἐλεημοσύνην παρὰ τῶν εἰσπορευομένων εἰς τὸ ἱερόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καί and Conj |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tis τις anyone IPro-NMS |
Strongs 435
[list] Λογεῖον Perseus anēr ἀνὴρ a male N-NMS |
Strongs 5560
[list] Λογεῖον Perseus chōlos χωλὸς limping Adj-NMS |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 2836
[list] Λογεῖον Perseus koilias κοιλίας womb N-GFS |
Strongs 3384
[list] Λογεῖον Perseus mētros μητρὸς of mother N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 5225
[list] Λογεῖον Perseus hyparchōn ὑπάρχων he who presently exists V-PPA-NMS |
Strongs 941
[list] Λογεῖον Perseus ebastazeto ἐβαστάζετο was being carried V-IIM/P-3S |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hon ὃν which/whichever RelPro-AMS |
Strongs 5087
[list] Λογεῖον Perseus etithoun ἐτίθουν were laying [them] V-IIA-3P |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον Perseus kath’ καθ’ down Prep |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmeran ἡμέραν day N-AFS |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 2374
[list] Λογεῖον Perseus thyran θύραν door N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 2411
[list] Λογεῖον Perseus hierou ἱεροῦ holy place N-GNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legomenēn λεγομένην she who is being called V-PPM/P-AFS |
Strongs 5611
[list] Λογεῖον Perseus Hōraian Ὡραίαν Beautiful Adj-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 154
[list] Λογεῖον Perseus aitein αἰτεῖν to ask for V-PNA |
Strongs 1654
[list] Λογεῖον Perseus eleēmosynēn ἐλεημοσύνην alms/charity N-AFS |
Strongs 3844
[list] Λογεῖον Perseus para παρὰ close beside Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 1531
[list] Λογεῖον Perseus eisporeuomenōn εἰσπορευομένων those who were going V-PPM/P-GMP |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2411
[list] Λογεῖον Perseus hieron ἱερόν holy place N-ANS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a certain man, being lame from his mother's womb, was carried, whom they set in the day at the door of the temple called Beautiful, to ask alms from those going into the temple;
And a certain man, being lame from his mother's womb, was carried, whom they set in the day at the door of the temple called Beautiful, to ask alms from those going into the temple;
LITV Translation:
And a certain man, being lame from his mother's womb, was being carried, whom day by day they put at the door of the temple, being called Beautiful, to ask alms from those going into the temple;
And a certain man, being lame from his mother's womb, was being carried, whom day by day they put at the door of the temple, being called Beautiful, to ask alms from those going into the temple;
ESV Translation:
And a man lame from birth was being carried, whom they laid daily at the gate of the temple that is called the Beautiful Gate to ask alms of those entering the temple.
And a man lame from birth was being carried, whom they laid daily at the gate of the temple that is called the Beautiful Gate to ask alms of those entering the temple.