Skip to content
Οὐ γὰρ Δαυὶδ ἀνέβη εἰς τοὺς οὐρανούς, λέγει δὲ αὐτός, Εἶπεν ὁ Κύριος τῷ Κυρίῳ μου, Κάθου ἐκ δεξιῶν μου,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ou
Οὐ
Not
Adv
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 1138  [list]
Λογεῖον
Perseus
Dauid
Δαυὶδ
David
N-NMS
Strongs 305  [list]
Λογεῖον
Perseus
anebē
ἀνέβη
he ascended
V-AIA-3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouranous
οὐρανούς
heavens
N-AMP
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legei
λέγει
is speaking
V-PIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autos
αὐτός
himself
PPro-NM3S
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
Eipen
Εἶπεν
Said
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho
‹ὁ›
the
Art-NMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyrios
Κύριος
Master
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriō
Κυρίῳ
Master
N-DMS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 2521  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kathou
Κάθου
Sit
V-PMM/P-2S
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 1188  [list]
Λογεῖον
Perseus
dexiōn
δεξιῶν
right
Adj-GNP
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For David ascended not into the heavens: and he himself says, The Lord said to my Lord, Sit from my right hand,
LITV Translation:
For David did not ascend into Heaven, but he says, "The Lord said to my Lord, Sit at My right hand
ESV Translation:
For David did not ascend into the heavens, but he himself says, “‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand,

Footnotes