Skip to content
יהוה ל ך יעשה בית כי יהוה ל ך ו הגיד איבי ך מ כל ל ך ו הניחתי ישראל עמ י על שפטים צויתי אשר ה יום ו ל מן
He Isto yourself/walkhe is makinghouseforHe Isto yourself/walkNonehated ones of yourselffrom all/everyto yourself/walkNoneGod Straightenedmy Gathered/with meupon/against/yokeNoneI have laid charge uponwho/whichthe Day/TodayNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from the day I commanded judges over my people Israel, and I gave rest to thee from all thine enemies. And Jehovah announced to thee that Jehovah will make to thee a house.
LITV Translation:
even from the day I commanded judges to be over My people Israel. And I will cause you to rest from all your enemies. And Jehovah declares to you that Jehovah will make you a house.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
from the days when I appointed judges over my people Israel: and I will give thee rest from all thine enemies, and the Lord will tell thee that thou shalt build a house to him.

Footnotes