Skip to content
ו דלים ס הלכים שאול ו בית ו חזק הלך ו דוד דוד בית ו בין שאול בית בין ארכה ה מלחמה ו תהי
NoneNoneSheoland the houseNonehe has walkedand BelovedDavidhouseand betweenSheolhousein betweenher lengthNoneand she has become
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And long war will be between the house of Saul and between the house of David: and David went and was strengthened, and the house of Saul went and was weakened.
LITV Translation:
And there was a long war between the house of Saul and the house of David. And David was going on and was strong, but the house of Saul was going on and was weak.
ESV Translation:
There was a long war between the house of Saul and the house of David. And David grew stronger and stronger, while the house of Saul became weaker and weaker.
Brenton Septuagint Translation:
And there was war for a long time between the house of Saul and the house of David; and the house of David grew continually stronger; but the house of Saul grew continually weaker.

Footnotes