Skip to content
אחד ס ב פעם חלל מאות שמנה על ה עצנ ו עדינו הוא ה שלשי ראש תחכמני ׀ בשבת ישב ל דוד אשר ה גברים שמות אלה
onein the handNonehundredNoneupon/against/yokeNoneNoneHimselfNoneheadNoneNonehe who sitsto Belovedwho/whichNoneNonethese/mighty-one/goddess
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
These the names of the mighty, which were to David: the Tachmonite dwelling in the dwelling, head of the third; he Adino the Eznite: against eight hundred wounded at one time.
LITV Translation:
These are the names of the mighty ones who were called to David: Josheb-basshebeth the Tachmonite, chief of the three. He was called Adino the Eznite, because of the eight hundred he killed at one time.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
These are the names of the mighty men of David: Josheb-basshebeth the Canaanite is a captain of the third part: Adinon the Asonite, he drew his sword against eight hundred soldiers at once.

Footnotes