Chapter 23
2 Samuel 23:8
אחד ס | ב פעם | חלל | מאות | שמנה | על | ה עצנ ו | עדינו | הוא | ה שלשי | ראש | תחכמני ׀ | בשבת | ישב | ל דוד | אשר | ה גברים | שמות | אלה |
one | in the hand | None | hundred | None | upon/against/yoke | None | None | Himself | None | head | None | None | he who sits | to Beloved | who/which | None | None | these/mighty-one/goddess |
9018 | ס None Definition: Setumah paragraph marker Root: None Exhaustive: None 9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 259 אחד ʼechâd Definition: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first Root: a numeral from H258 (אחד); Exhaustive: a numeral from אחד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, | 6471 | פעם paʻam Definition: a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) Root: or (feminine) פעמה; from H6470 (פעם); Exhaustive: or (feminine) פעמה; from פעם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 2491a חלל châlâl Definition: pierced (especially to death); figuratively, polluted Root: from H2490 (חלל); Exhaustive: from חלל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded. | 3967 מאה mêʼâh Definition: a hundred; also as a multiplicative and a fraction Root: or מאיה; properly, a primitive numeral Exhaustive: or מאיה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. | 8083 שמנה shᵉmôneh Definition: a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth Root: or שמונה; feminine שמנה; or שמונה; apparently from H8082 (שמן) through the idea of plumpness; Exhaustive: or שמונה; feminine שמנה; or שמונה; apparently from שמן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5921a על ʻal Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications Root: properly, the same as H5920 (על) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); Exhaustive: properly, the same as על used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 6112 | עצן ʻêtsen Definition: a spear Root: from an unused root meaning to be sharp or strong; Exhaustive: from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear; Eznite (from the margin). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 5722 עדינו ʻădîynôw Definition: his spear Root: probably from H5719 (עדין) in the original sense of slender (i.e. a spear); Exhaustive: probably from עדין in the original sense of slender (i.e. a spear); his spear; Adino. | 1931 הוא hûwʼ Definition: he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are Root: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is היא; a primitive word, the third person pronoun singular; Exhaustive: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is היא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. | 7991c | שליש shâlîysh Definition: a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather threestringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest) Root: or שלוש; (1 Chronicles 11:11; 1 Chronicles 12:18), or שלש; (2 Samuel 23:13), from H7969 (שלוש); Exhaustive: or שלוש; (1 Chronicles 11:11; 1 Chronicles 12:18), or שלש; (2 Samuel 23:13), from שלוש; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather threestringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest); captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 7218a ראש rôʼsh Definition: the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) Root: from an unused root apparently meaning to shake; Exhaustive: from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. | 9015 | ׀ None Definition: separate Root: None Exhaustive: None 8461 תחכמני Tachkᵉmônîy Definition: Tachkemoni, an Israelite Root: probably for H2453 (חכמוני); sagacious; Exhaustive: probably for חכמוני; sagacious; Tachkemoni, an Israelite; Tachmonite. | 3429 ישב בשבת Yôshêb bash-Shebeth Definition: Joshebbash-Shebeth, an Israelite Root: from the active participle of H3427 (ישב) and H7674 (שבת), with a preposition and the article interposed; sitting in the seat; Exhaustive: from the active participle of ישב and שבת, with a preposition and the article interposed; sitting in the seat; Joshebbash-Shebeth, an Israelite; that sat in the seat. | 3429 ישב בשבת Yôshêb bash-Shebeth Definition: Joshebbash-Shebeth, an Israelite Root: from the active participle of H3427 (ישב) and H7674 (שבת), with a preposition and the article interposed; sitting in the seat; Exhaustive: from the active participle of ישב and שבת, with a preposition and the article interposed; sitting in the seat; Joshebbash-Shebeth, an Israelite; that sat in the seat. | 1732 | דוד Dâvid Definition: David, the youngest son of Jesse Root: rarely (fully); דויד; from the same as H1730 (דוד); loving; Exhaustive: rarely (fully); דויד; from the same as דוד; loving; David, the youngest son of Jesse; David. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 834a אשר ʼăsher Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number); Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. | 1368 | גבור gibbôwr Definition: powerful; by implication, warrior, tyrant Root: or גבר; (shortened) intensive from the same as H1397 (גבר); Exhaustive: or גבר; (shortened) intensive from the same as גבר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 8034 שם shêm Definition: an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character Root: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064 (שמים)); Exhaustive: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שמים); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. | 428 אלה ʼêl-leh Definition: these or those Root: prolonged from H411 (אל); Exhaustive: prolonged from אל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
These the names of the mighty, which were to David: the Tachmonite dwelling in the dwelling, head of the third; he Adino the Eznite: against eight hundred wounded at one time.
These the names of the mighty, which were to David: the Tachmonite dwelling in the dwelling, head of the third; he Adino the Eznite: against eight hundred wounded at one time.
LITV Translation:
These are the names of the mighty ones who were called to David: Josheb-basshebeth the Tachmonite, chief of the three. He was called Adino the Eznite, because of the eight hundred he killed at one time.
These are the names of the mighty ones who were called to David: Josheb-basshebeth the Tachmonite, chief of the three. He was called Adino the Eznite, because of the eight hundred he killed at one time.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
These are the names of the mighty men of David: Josheb-basshebeth the Canaanite is a captain of the third part: Adinon the Asonite, he drew his sword against eight hundred soldiers at once.
These are the names of the mighty men of David: Josheb-basshebeth the Canaanite is a captain of the third part: Adinon the Asonite, he drew his sword against eight hundred soldiers at once.