Skip to content
שערים קציר תחלת ב ראשנים קציר ב ימי המתו ו הם יחד שבעתים ו יפלו יהוה ל פני ב הר ו יקיע ם ה גבענים ב יד ו יתנ ם
barleysNoneNoneNoneNonewithin the daysNoneand themselvesuniteddual-sevenand they are fallingHe Isto the facesNoneNoneNonein the handNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will give them into the hand of the Gibeonites, and they will hang them in the mountain before Jehovah: and the seven will fall together, and they were put to death in the days of harvest in the first of the beginning of the harvest of barley.
LITV Translation:
And he gave them into the hands of the Gibeonites. And they exposed them in the mountain before Jehovah. And the seven fell together. And they were executed in the days of harvest, in the first days , in the beginning of barley harvest.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And he gave them into the hand of the Gibeonites, and they hanged them up to the sun in the mountain before the Lord: and they fell, even the seven together: moreover they were put to death in the days of harvest at the commencement, in the beginning of barley harvest.

Footnotes