Skip to content
ב ארץ ס אשר כל את ל דעת ה אלהים מלאך כ חכמת חכם ו אדנ י ה זה ה דבר את יואב עבד ך עשה ה דבר פני את סבב ל ב עבור
Nonewho/whichallאת-self eternalNonethe Godsan angelNoneNoneand lordsthis oneThe Wordאת-self eternalNoneis serving yourselfhe has madeThe Wordfacesאת-self eternalNoneto within the crossed one
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the sake of turning about the face of the word, thy servant Joab did this word: and my lord was wise according to the wisdom of a messenger of God, to know all which is upon the earth.
LITV Translation:
Your servant Joab has done this thing to turn about the face of the matter, and my lord is wise according to the wisdom of an angel of God, to know all that is in the land.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
In order that this form of speech might come about it was that thy servant Joab has framed this matter: and my lord is wise as is the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Footnotes