Skip to content
יהוה ב עיני ה רע ו יעש ל אשה ל ו היתה אחאב בת כי אחאב בית עשו כ אשר ישראל מלכי ב דרך ׀ ו ילך
He Isin the handcausing eviland he is makingNoneto himselfshe has becomeBrother of Father (Ahab)a built one/daughterforBrother of Father (Ahab)housethey have madeas whenGod-Contendskingswithin a roadand he is walking
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will go in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was to him for wife: and he will do evil in the eyes of Jehovah.
LITV Translation:
And he walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for a daughter of Ahab was his wife. And he did that which was evil in the eyes of Jehovah.
ESV Translation:
And he walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for the daughter of Ahab was his wife. And he did what was evil in the sight of the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab; for the daughter of Ahab was his wife: and he did that which was evil in the sight of the Lord.

Footnotes