Skip to content
ויאמר חזקיהו אל־ ישעיהו טוב דבר־ יהוה אשר דברת ויאמר הלוא אם־ שלום ואמת יהיה בימי
ב ימ י יהיה ו אמת שלום אם ה לוא ו יאמר דברת אשר יהוה דבר טוב ישעיהו אל חזקיהו ו יאמר
within the dayshe is becomingand the true onepeaceifIs notand he is sayingNonewho/whichHe Ishas ordered-wordshe became goodHe Liberates Himselfa god/dont/towardNoneand he is saying
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hezekiah will say to Isaiah, Good the word of Jehovah which thou spakest And he will say, Shall not peace and truth be in my days?
LITV Translation:
And Hezekiah said to Isaiah, The word of Jehovah that you have spoken is good. And he said, Is it not good if peace and truth are in my days?
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of the Lord which he has spoken: only let there be peace in my days.

Footnotes