Skip to content
ועתה יהוה אלהינו הושיענו נא מידו וידעו כל־ ממלכות הארץ כי אתה יהוה אלהים לבדךס
ל בד ך ס אלהים יהוה אתה כי ה ארץ ממלכות כל ו ידעו מ יד ו נא הושיע נו אלהי נו יהוה ו עתה
Nonemighty onesHe Isyour/her eternal selfforthe EarthNonealland they have perceivedfrom the hand of himselfpray/pleaseNonemighty ones of ourselvesHe Isand
now
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now, O Jehovah our God, save us now out of his hand, and all the kingdoms of the earth shall know that thou Jehovah art God alone.
LITV Translation:
And now, O Jehovah our God, we pray to You, save us out of his hand, and all the kingdoms of the earth shall know that You are Jehovah God, You alone.
ESV Translation:
So now, O LORD our God, save us, please, from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you, O LORD, are God alone.”
Brenton Septuagint Translation:
And now, O Lord our God, deliver us out of his hand, and all the kingdoms of the earth shall know that thou alone art the Lord God.

Footnotes