Skip to content
אבתי ו פ עם ה מלך שכב אחרי ל יהודה ו ישב ה אילת את בנה הוא
Nonetogether with/a peoplethe Kinglie downthe behind oneNoneNonelofty treeאת-self eternalhe has builtHimself
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He built Elath, and he will turn it back to Judah; afterwards the king will lie down with his fathers.
LITV Translation:
He built Elath and restored it to Judah after the king slept with his fathers.
ESV Translation:
He built Elath and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.
Brenton Septuagint Translation:
He built Elath, and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.

Footnotes