Skip to content
καὶ οὐ καθὼς ἠλπίσαμεν, ἀλλ᾽ ἑαυτοὺς ἔδωκαν πρῶτον τῷ Κυρίῳ, καὶ ἡμῖν διὰ θελήματος Θεοῦ
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 2531  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathōs
καθὼς
just as
Adv
Strongs 1679  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēlpisamen
ἠλπίσαμεν
we had hoped
V-AIA-1P
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
all’
ἀλλ’*
but
Conj
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
Perseus
heautous
ἑαυτοὺς
themselves
RefPro-AM3P
Strongs 1325  [list]
Λογεῖον
Perseus
edōkan
ἔδωκαν
gave up
V-AIA-3P
Strongs 4412  [list]
Λογεῖον
Perseus
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriō
Κυρίῳ
Master
N-DMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmin
ἡμῖν
ourselves
PPro-D1P
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 2307  [list]
Λογεῖον
Perseus
thelēmatos
θελήματος
will
N-GNS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And not as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us by the will of God.
LITV Translation:
And not as we hoped, but they first gave themselves to the Lord and to us through the will of God,
ESV Translation:
and this, not as we expected, but they gave themselves first to the Lord and then by the will of God to us.

Footnotes