Skip to content
Γνωρίζομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ τὴν δεδομένην ἐν ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Μακεδονίας·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1107  [list]
Λογεῖον
Perseus
Gnōrizomen
Γνωρίζομεν
We make known
V-PIA-1P
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 80  [list]
Λογεῖον
Perseus
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5485  [list]
Λογεῖον
Perseus
charin
χάριν
favor
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1325  [list]
Λογεῖον
Perseus
dedomenēn
δεδομένην
she who has been bestowed
V-RPM/P-AFS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 1577  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekklēsiais
ἐκκλησίαις
summoned assemblies
N-DFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3109  [list]
Λογεῖον
Perseus
Makedonias
Μακεδονίας
Macedonia
N-GFS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And we make known to you, brethren, the grace of God given in the churches of Macedonia;
LITV Translation:
But, brothers, we make known to you the grace of God which has been given among the churches of Macedonia,
ESV Translation:
We want you to know, brothers, about the grace of God that has been given among the churches of Macedonia,

Footnotes