Skip to content
Ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι, οὐ κατῃσχύνθην· ἀλλ᾽ ὡς πάντα ἐν ἀληθείᾳ ἐλαλήσαμεν ὑμῖν, οὕτω καὶ ἡ καύχησις ἡμῶν ἡ ἐπὶ Τίτου ἀλήθεια ἐγενήθη.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἴ
if
Conj
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
Perseus
ti
τι
what/certain
IPro-ANS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
self/itself/himself
PPro-DM/N3S
Strongs 5228  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyper
ὑπὲρ
beyond
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 2744  [list]
Λογεῖον
Perseus
kekauchēmai
κεκαύχημαι
I have boasted
V-RIM/P-1S
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 2617  [list]
Λογεῖον
Perseus
katēschynthēn
κατῃσχύνθην
I was put to shame
V-AIP-1S
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
all’
ἀλλ’
but
Conj
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
panta
πάντα
all
Adj-ANP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 225  [list]
Λογεῖον
Perseus
alētheia
ἀληθείᾳ
truth
N-DFS
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
elalēsamen
ἐλαλήσαμεν
we have chattered
V-AIA-1P
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 3779  [list]
Λογεῖον
Perseus
houtōs
οὕτως
thus
Adv
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 2746  [list]
Λογεῖον
Perseus
kauchēsis
καύχησις
boasting
N-NFS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmōn
ἡμῶν
of ourselves
PPro-G1P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

‹ἡ›
the
Art-NFS
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 5103  [list]
Λογεῖον
Perseus
Titou
Τίτου
Titus
N-GMS
Strongs 225  [list]
Λογεῖον
Perseus
alētheia
ἀλήθεια
truth
N-NFS
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
Perseus
egenēthē
ἐγενήθη
has become
V-AIP-3S
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For if I have boasted anything to him of you, I was not ashamed; but as we spake all things to you in truth, so also was our boasting over Titus the truth.
LITV Translation:
Because if I have boasted anything to him about you, I was not ashamed. But as we spoke all things in truth to you, so also our boasting as to Titus became truth.
ESV Translation:
For whatever boasts I made to him about you, I was not put to shame. But just as everything we said to you was true, so also our boasting before Titus has proved true.

Footnotes