Chapter 12
2 Corinthians 12:4
ὅτι ἡρπάγη εἰς τὸν παράδεισον, καὶ ἤκουσεν ἄρρητα ῥήματα, ἃ οὐκ ἐξὸν ἀνθρώπῳ λαλῆσαι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 726
[list] Λογεῖον Perseus hērpagē ἡρπάγη he was caught up V-AIP-3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 3857
[list] Λογεῖον Perseus Paradeison Παράδεισον Paradise N-AMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus ēkousen ἤκουσεν he heard V-AIA-3S |
Strongs 731
[list] Λογεῖον Perseus arrēta ἄρρητα inexpressible Adj-ANP |
Strongs 4487
[list] Λογεῖον Perseus rhēmata ῥήματα sayings N-ANP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ha ἃ the things which/whichever RelPro-ANP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1832
[list] Λογεῖον Perseus exon ἐξὸν that which is being permitted V-PPA-NNS |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpō ἀνθρώπῳ man N-DMS |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lalēsai λαλῆσαι to chatter V-ANA |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
That he was carried off into paradise, and heard words not to be told, which it was not permitted man to speak.
That he was carried off into paradise, and heard words not to be told, which it was not permitted man to speak.
LITV Translation:
that he was caught up into Paradise and heard unspeakable words which it is not permissible for a man to speak.
that he was caught up into Paradise and heard unspeakable words which it is not permissible for a man to speak.
ESV Translation:
and he heard things that cannot be told, which man may not utter.
and he heard things that cannot be told, which man may not utter.