Skip to content
Οἶδα ἄνθρωπον ἐν Χριστῷ πρὸ ἐτῶν δεκατεσσάρων—εἴτε ἐν σώματι οὐκ οἶδα· εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος οὐκ οἶδα· ὁ Θεὸς οἶδεν—ἁρπαγέντα τὸν τοιοῦτον ἕως τρίτου οὐρανοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oida
οἶδα
I see
V-RIA-1S
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpon
ἄνθρωπον
a man
N-AMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 5547  [list]
Λογεῖον
Perseus
Christō
Χριστῷ
anointed
N-DMS
Strongs 4253  [list]
Λογεῖον
Perseus
pro
πρὸ
in front
Prep
Strongs 2094  [list]
Λογεῖον
Perseus
etōn
ἐτῶν
years [old]
N-GNP
Strongs 1180  [list]
Λογεῖον
Perseus
dekatessarōn
δεκατεσσάρων
fourteen
Adj-GNP
Strongs 1535  [list]
Λογεῖον
Perseus
eite
εἴτε
or
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 4983  [list]
Λογεῖον
Perseus
sōmati
σώματι
body
N-DNS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oida
οἶδα
I see
V-RIA-1S
Strongs 1535  [list]
Λογεῖον
Perseus
eite
εἴτε
or
Conj
Strongs 1622  [list]
Λογεῖον
Perseus
ektos
ἐκτὸς
except
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 4983  [list]
Λογεῖον
Perseus
sōmatos
σώματος
body
N-GNS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oida
οἶδα
I see
V-RIA-1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theos
Θεὸς
God
N-NMS
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oiden
οἶδεν
has known/seen
V-RIA-3S
Strongs 726  [list]
Λογεῖον
Perseus
harpagenta
ἁρπαγέντα
he who has been caught up
V-APP-AMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 5108  [list]
Λογεῖον
Perseus
toiouton
τοιοῦτον
such
DPro-AMS
Strongs 2193  [list]
Λογεῖον
Perseus
heōs
ἕως
until
Prep
Strongs 5154  [list]
Λογεῖον
Perseus
tritou
τρίτου
third
Adj-GMS
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I knew a man in Christ before fourteen years, (whether in the body, I know not; whether out of the body, I know not: God knows;) such a one having been carried off even to the third heaven.
LITV Translation:
I know a man in Christ fourteen years before--whether in the body, I do not know, or out of the body, I do not know, God knows--such a one was caught up to the third Heaven.
ESV Translation:
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven—whether in the body or out of the body I do not know, God knows.

Footnotes