Skip to content
Ἔστω δέ, ἐγὼ οὐ κατεβάρησα ὑμᾶς· ἀλλ᾽ ὑπάρχων πανοῦργος, δόλῳ ὑμᾶς ἔλαβον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
Estō
Ἔστω
Be it so
V-PMA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δέ
however
Conj
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
egō
ἐγὼ
myself
PPro-N1S
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 2599  [list]
Λογεῖον
Perseus
katebarēsa
κατεβάρησα
did burden
V-AIA-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
alla
ἀλλὰ
but
Conj
Strongs 5225  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyparchōn
ὑπάρχων
he who presently exists
V-PPA-NMS
Strongs 3835  [list]
Λογεῖον
Perseus
panourgos
πανοῦργος
crafty
Adj-NMS
Strongs 1388  [list]
Λογεῖον
Perseus
dolō
δόλῳ
bait
N-DMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 2983  [list]
Λογεῖον
Perseus
elabon
ἔλαβον
took hold
V-AIA-1S
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And let it be, I overloaded you not: but being dexterous, I took you by contrivance.
LITV Translation:
But let it be so, I did not burden you; but being crafty, I caught you with bait.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes