Skip to content
Εἰ μὲν γὰρ ὁ ἐρχόμενος ἄλλον Ἰησοῦν κηρύσσει ὃν οὐκ ἐκηρύξαμεν, ἢ πνεῦμα ἕτερον λαμβάνετε ὃ οὐκ ἐλάβετε, ἢ εὐαγγέλιον ἕτερον ὃ οὐκ ἐδέξασθε, καλῶς ἠνείχεσθε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 3303  [list]
Λογεῖον
Perseus
men
μὲν
indeed
Conj
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
erchomenos
ἐρχόμενος
he who comes
V-PPM/P-NMS
Strongs 243  [list]
Λογεῖον
Perseus
allon
ἄλλον
another
Adj-AMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsoun
Ἰησοῦν
Salvation
N-AMS
Strongs 2784  [list]
Λογεῖον
Perseus
kēryssei
κηρύσσει
proclaims
V-PIA-3S
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hon
ὃν
which/whichever
RelPro-AMS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 2784  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekēryxamen
ἐκηρύξαμεν
we proclaimed
V-AIA-1P
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Perseus
pneuma
πνεῦμα
spirit
N-ANS
Strongs 2087  [list]
Λογεῖον
Perseus
heteron
ἕτερον
other
Adj-ANS
Strongs 2983  [list]
Λογεῖον
Perseus
lambanete
λαμβάνετε
take hold
V-PIA-2P
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

which/whichever
RelPro-ANS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 2983  [list]
Λογεῖον
Perseus
elabete
ἐλάβετε
you took hold
V-AIA-2P
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 2098  [list]
Λογεῖον
Perseus
euangelion
εὐαγγέλιον
glad tiding/gospel
N-ANS
Strongs 2087  [list]
Λογεῖον
Perseus
heteron
ἕτερον
other
Adj-ANS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

which/whichever
RelPro-ANS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1209  [list]
Λογεῖον
Perseus
edexasthe
ἐδέξασθε
you took
V-AIM-2P
Strongs 2573  [list]
Λογεῖον
Perseus
kalōs
καλῶς
well
Adv
Strongs 430  [list]
Λογεῖον
Perseus
anechesthe
ἀνέχεσθε
hold up
V-PIM/P-2P
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For if he coming proclaim another Jesus, which I proclaimed not, or ye receive another spirit, which ye received not, or other good news, which ye received not, ye have held up well.
LITV Translation:
For if, indeed, the one coming proclaims another Jesus, whom we have not proclaimed, or if you receive another spirit which you have not received, or another gospel which you never accepted, you might well endure these .
ESV Translation:
For if someone comes and proclaims another Jesus than the one we proclaimed, or if you receive a different spirit from the one you received, or if you accept a different gospel from the one you accepted, you put up with it readily enough.

Footnotes