Skip to content
ב אפק חנו ו פלשתים העזר ה אבן על ו יחנו ל מלחמה פלשתים ל קראת ישראל ו יצא ישראל ל כל שמואל דבר ו יהי
NoneNoneand Wanderers ("Philistines")Nonethe Stoneupon/against/yokeNoneNoneDual Wallowersto encounter/meetGod-Contendsand he is going outGod-Contendsto allNonehas ordered-wordsand he is becoming
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the word of Samuel will be to all Israel. And Israel will go forth to the meeting of Philisteim for war, and they will encamp upon the Stone of Help: and Philisteim encamped in Aphek.
LITV Translation:
And the word of Samuel was revealed to all Israel. And Israel went out to meet the Philistines for battle. And they pitched beside Ebenezer, and the Philistines pitched in Aphek.
ESV Translation:
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out to battle against the Philistines. They encamped at Ebenezer, and the Philistines encamped at Aphek.
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass in those days that the Philistines gathered themselves together against Israel to war; and Israel went out to meet them and encamped at Ebenezer, and the Philistines encamped in Aphek.

Footnotes