Skip to content
ו ב אבתי כם ב כם יהוה יד ו היתה יהוה פי את ו מריתם יהוה ב קול תשמעו לא ו אם
Nonewithin yourselvesHe IsNoneand she has becomeHe Ismouth of myselfאת-self eternaland you have rebelledHe Iswithin the voice Nonenotand if
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if ye will not hear to the voice of Jehovah, and rebel against the mouth of Jehovah, and the hand of the Lord was against you and your fathers.
LITV Translation:
But if you will not listen to the voice of Jehovah, and you rebel against the mouth of Jehovah, then the hand of Jehovah shall be against you and against your fathers.
ESV Translation:
But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then the hand of the LORD will be against you and your king.
Brenton Septuagint Translation:
But if ye should not hearken to the voice of the Lord, and ye should resist the mouth of the Lord, then shall the hand of the Lord be upon you and upon your king.

Footnotes