Skip to content
μὴ ἀποδιδόντες κακὸν ἀντὶ κακοῦ, ἢ λοιδορίαν ἀντὶ λοιδορίας· τοὐναντίον δὲ εὐλογοῦντες, εἰδότες ὅτι εἰς τοῦτο ἐκλήθητε, ἵνα εὐλογίαν κληρονομήσητε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 591  [list]
Λογεῖον
Perseus
apodidontes
ἀποδιδόντες
those who are repaying
V-PPA-NMP
Strongs 2556  [list]
Λογεῖον
Perseus
kakon
κακὸν
evil
Adj-ANS
Strongs 473  [list]
Λογεῖον
Perseus
anti
ἀντὶ
anti
Prep
Strongs 2556  [list]
Λογεῖον
Perseus
kakou
κακοῦ
evil
Adj-GNS
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 3059  [list]
Λογεῖον
Perseus
loidorian
λοιδορίαν
insult
N-AFS
Strongs 473  [list]
Λογεῖον
Perseus
anti
ἀντὶ
anti
Prep
Strongs 3059  [list]
Λογεῖον
Perseus
loidorias
λοιδορίας
insult
N-GFS
Strongs 5121  [list]
Λογεῖον
Perseus
tounantion
τοὐναντίον
on the contrary
Adv-C
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2127  [list]
Λογεῖον
Perseus
eulogountes
εὐλογοῦντες
those who are blessing
V-PPA-NMP
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
because/that
Conj
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
touto
τοῦτο
this one
DPro-ANS
Strongs 2564  [list]
Λογεῖον
Perseus
eklēthēte
ἐκλήθητε
you were called
V-AIP-2P
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 2129  [list]
Λογεῖον
Perseus
eulogian
εὐλογίαν
blessing
N-AFS
Strongs 2816  [list]
Λογεῖον
Perseus
klēronomēsēte
κληρονομήσητε
you should inherit
V-ASA-2P
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
not giving back evil for evil, or reviling against reviling; but, on the contrary, give blessing; knowing that you were called to this in order that you might inherit blessing.
ESV Translation:
Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing.

Footnotes