Chapter 3
1 Peter 3:12
Ὅτι ὀφθαλμοὶ Κυρίου ἐπὶ δικαίους, καὶ ὦτα αὐτοῦ εἰς δέησιν αὐτῶν· πρόσωπον δὲ Κυρίου ἐπὶ ποιοῦντας κακά.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
Strongs 3788
[list] Λογεῖον Perseus ophthalmoi ὀφθαλμοὶ the eyes N-NMP |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 1342
[list] Λογεῖον Perseus dikaious δικαίους righteous Adj-AMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3775
[list] Λογεῖον Perseus ōta ὦτα ears N-NNP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 1162
[list] Λογεῖον Perseus deēsin δέησιν want N-AFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 4383
[list] Λογεῖον Perseus prosōpon πρόσωπον face N-NNS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiountas ποιοῦντας those who are making V-PPA-AMP |
Strongs 2556
[list] Λογεῖον Perseus kaka κακά evil Adj-ANP |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
because the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears open to their prayer. But the face of the Lord is against any doing evil things." LXX-Psa. 33:13-17; MT-Psa. 34:12-16
because the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears open to their prayer. But the face of the Lord is against any doing evil things." LXX-Psa. 33:13-17; MT-Psa. 34:12-16
ESV Translation:
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.”
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.”