Skip to content
πρὸς ὃν προσερχόμενοι, λίθον ζῶντα, ὑπὸ ἀνθρώπων μὲν ἀποδεδοκιμασμένον, παρὰ δὲ Θεῷ ἐκλεκτόν, ἔντιμον,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pros
Πρὸς
toward
Prep
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hon
ὃν
which/whichever
RelPro-AMS
Strongs 4334  [list]
Λογεῖον
Perseus
proserchomenoi
προσερχόμενοι
those who are drawing near
V-PPM/P-NMP
Strongs 3037  [list]
Λογεῖον
Perseus
lithon
λίθον
stone
N-AMS
Strongs 2198  [list]
Λογεῖον
Perseus
zōnta
ζῶντα
he who is living
V-PPA-AMS
Strongs 5259  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypo
ὑπὸ
under
Prep
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpōn
ἀνθρώπων
men
N-GMP
Strongs 3303  [list]
Λογεῖον
Perseus
men
μὲν
indeed
Conj
Strongs 593  [list]
Λογεῖον
Perseus
apodedokimasmenon
ἀποδεδοκιμασμένον
he who has been rejected
V-RPM/P-AMS
Strongs 3844  [list]
Λογεῖον
Perseus
para
παρὰ
close beside
Prep
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theō
Θεῷ
God
N-DMS
Strongs 1588  [list]
Λογεῖον
Perseus
eklekton
ἐκλεκτὸν
selected
Adj-AMS
Strongs 1784  [list]
Λογεῖον
Perseus
entimon
ἔντιμον
precious
Adj-AMS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
to whom having drawn near, a living Stone, indeed having been rejected by men, but chosen by God, precious;
ESV Translation:
As you come to him, a living stone rejected by men but in the sight of God chosen and precious,

Footnotes