Chapter 2
1 Peter 2:15
Ὅτι οὕτως ἐστὶ τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ, ἀγαθοποιοῦντας φιμοῦν τὴν τῶν ἀφρόνων ἀνθρώπων ἀγνωσίαν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
Strongs 3779
[list] Λογεῖον Perseus houtōs οὕτως thus Adv |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστὶν is V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 2307
[list] Λογεῖον Perseus thelēma θέλημα desire/pleasure N-NNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 15
[list] Λογεῖον Perseus agathopoiountas ἀγαθοποιοῦντας those who are doing good V-PPA-AMP |
Strongs 5392
[list] Λογεῖον Perseus phimoun φιμοῦν to put to silence V-PNA |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 878
[list] Λογεῖον Perseus aphronōn ἀφρόνων of foolish Adj-GMP |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpōn ἀνθρώπων men N-GMP |
Strongs 56
[list] Λογεῖον Perseus agnōsian ἀγνωσίαν ignorance N-AFS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
because so is the will of God, doing good to silence the ignorance of foolish men;
because so is the will of God, doing good to silence the ignorance of foolish men;
ESV Translation:
For this is the will of God, that by doing good you should put to silence the ignorance of foolish people.
For this is the will of God, that by doing good you should put to silence the ignorance of foolish people.