Skip to content
ὡς τέκνα ὑπακοῆς, μὴ συσχηματιζόμενοι ταῖς πρότερον ἐν τῇ ἀγνοίᾳ ὑμῶν ἐπιθυμίαις,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 5043  [list]
Λογεῖον
Perseus
tekna
τέκνα
children
N-NNP
Strongs 5218  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypakoēs
ὑπακοῆς
under-hearing
N-GFS
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 4964  [list]
Λογεῖον
Perseus
syschēmatizomenoi
συσχηματιζόμενοι
those who are fashioning themselves
V-PPM/P-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 4386  [list]
Λογεῖον
Perseus
proteron
πρότερον
former
Adj-ANS-C
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 52  [list]
Λογεῖον
Perseus
agnoia
ἀγνοίᾳ
ignorance
N-DFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 1939  [list]
Λογεῖον
Perseus
epithymiais
ἐπιθυμίαις
passions
N-DFP
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
as children of obedience, not fashioning yourselves to your former lusts in your ignorance,
ESV Translation:
As obedient children, do not be conformed to the passions of your former ignorance,

Footnotes