Skip to content
נחשת ס ו בריח חומה גדלות ערים ששים ב בשן אשר ארגב חבל ל ו ב גלעד אשר מנשה בן יאיר חות ל ו גלעד ב רמת גבר בן
Noneand a locka wallNoneNonesixtyNonewho/whichNoneNoneto himselfNonewho/whichForgotten ("Manasseh")builder/sonNoneNoneto himselfUncovered Witness ("Gilead")in the handhe has become mighty/warriorbuilder/son
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The son of Geber in Ramoth-Gilead; to him Havoth-Jair son of Manasseh, which was in Gilead; to him a portion of Ergab which is in Bashan, sixty great cities, with a wall and bars of brass.
LITV Translation:
the son of Geber in Ramoth-gilead (to him were the towns of Jair, Manasseh's son, which are in Gilead; and to him was the region of Argob, which is in Bashan, sixty great cities with walls and bronze bars);
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
The son of Geber in Ramoth-gilead, to him fell the lot of Argob in Bashan, sixty great cities with walls, and brazen bars, one.

Footnotes