Skip to content
חרב ה אלהים הר עד לילה ו ארבעים יום ארבעים ה היא ה אכילה ב כח ׀ ו ילך ו ישתה ו יאכל ו יקם
a sword/droughtthe Godsmountainuntil/perpetually/witnessher nightNonedayfours/fortyHerselfNonewithin physical strengthand he is walkingNoneand he is eatingand he is standing
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will rise and eat and drink, and go in the strength of that food forty days and forty nights, even to the mountain of God, Horeb.
LITV Translation:
And he rose up and ate and drank, and went in the power of that food forty days and forty nights to the mount of God, Horeb.
ESV Translation:
And he arose and ate and drank, and went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb, the mount of God.
Brenton Septuagint Translation:
And he arose, and ate and drank, and went in the strength of that meat forty days and forty nights to Mount Horeb.

Footnotes