Skip to content
יהוה ס כ דבר ל לכת ו ישבו יהוה דבר את ו ישמעו ה זה ה דבר נהיה מ את י כי ל בית ו איש שובו ישראל בני אחי כם עם תלחמו ן ו לא תעלו לא יהוה אמר כה
He Isas a wordNoneand they are turning backHe Ishas ordered-wordsאת-self eternalNonethis oneThe WordNoneNoneforNonea man/each oneturn back aroundGod Straightenedsons/my sonNonetogether with/a peopleyour inner selves are being to fightand notNonenotHe Ishe has saidin this way
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Jehovah, Ye shall not go up and ye shall not fight with your brethren, sons of Israel: turn back each to his house, for this word was from me. And they will hear the word of Jehovah and turn back to go according to the word of Jehovah.
LITV Translation:
So says Jehovah, You shall not go up nor fight with your brothers the sons of Israel. Each turn back to his house, for this thing has been from Me. And they heard the word of Jehovah, and turned to go back, according to the word of Jehovah.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Thus saith the Lord, Ye shall not go up, neither shall ye fight with your brethren the sons of Israel: return each man to his own home; for this thing is from me; and they hearkened to the word of the Lord, and they ceased from going up, according to the word of the Lord.

Footnotes