Skip to content
שלמה ל מלך שבא מלכת נתנה אשר ל רב עוד ה הוא כ בשם בא לא יקרה ו אבן מאד הרבה ו בשמים זהב ככר ו עשרים ׀ מאה ל מלך ו תתן
Complete Oneto the KingSeven/oathNoneNonewho/whichNonegoing around/he has testifiedHimselfNonehe has comenotpreciousNonevery muchabundantlyNonegolda roundNonea hundredto the KingNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will give to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices very many, and precious stone; there came no more as this spice for multitude which queen Sheba gave to king Solomon.
LITV Translation:
And she gave to the king a hundred and twenty talents of gold, and very many spices, and precious stones; no spice like that came any more for abundance, that the queen of Sheba gave to king Solomon.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And she gave to Solomon a hundred and twenty talents of gold, and very many spices, and precious stones: there had not come any other spices so abundant as those which the queen of Sheba gave to King Solomon.

Footnotes