Chapter 9
1 Corinthians 9:12
Εἰ ἄλλοι τῆς ἐξουσίας ὑμῶν μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ᾽ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν, ἵνα μὴ ἐγκοπήν τινα δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
Strongs 243
[list] Λογεῖον Perseus alloi ἄλλοι others Adj-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 1849
[list] Λογεῖον Perseus exousias ἐξουσίας authority N-GFS |
Strongs 3348
[list] Λογεῖον Perseus metechousin μετέχουσιν partake V-PIA-3P |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 3123
[list] Λογεῖον Perseus mallon μᾶλλον rather Adv |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmeis ἡμεῖς we PPro-N1P |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus all’ ἀλλ’ but Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 5530
[list] Λογεῖον Perseus echrēsametha ἐχρησάμεθα we did use V-AIM-1P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 1849
[list] Λογεῖον Perseus exousia ἐξουσίᾳ right N-DFS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus tautē ταύτῃ this DPro-DFS |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus alla ἀλλὰ but Conj |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus panta πάντα all Adj-ANP |
Strongs 4722
[list] Λογεῖον Perseus stegomen στέγομεν we bear V-PIA-1P |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μή not Adv |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tina τινα some things IPro-AFS |
Strongs 1464
[list] Λογεῖον Perseus enkopēn ἐνκοπὴν hindrance N-AFS |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus dōmen δῶμεν we may offer V-ASA-1P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 2098
[list] Λογεῖον Perseus euangeliō εὐαγγελίῳ gospel N-DNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christou Χριστοῦ of Christ N-GMS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If others participate with your power, not rather we? But we used not this power; but endure all things, lest we give some hindrance to the good news of Christ.
If others participate with your power, not rather we? But we used not this power; but endure all things, lest we give some hindrance to the good news of Christ.
LITV Translation:
If others have a share of the authority over you, should not rather we? But we did not use this authority, but we endured all things, so that we might not give a hindrance to the gospel of Christ.
If others have a share of the authority over you, should not rather we? But we did not use this authority, but we endured all things, so that we might not give a hindrance to the gospel of Christ.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.