Chapter 14
1 Corinthians 14:9
Οὕτω καὶ ὑμεῖς διὰ τῆς γλώσσης ἐὰν μὴ εὔσημον λόγον δῶτε, πῶς γνωσθήσεται τὸ λαλούμενον; Ἔσεσθε γὰρ εἰς ἀέρα λαλοῦντες.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3779
[list] Λογεῖον Perseus houtōs οὕτως thus Adv |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1100
[list] Λογεῖον Perseus glōssēs γλώσσης tongue N-GFS |
Strongs 1437
[list] Λογεῖον Perseus ean ἐὰν if Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 2154
[list] Λογεῖον Perseus eusēmon εὔσημον intelligible Adj-AMS |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Perseus logon λόγον word N-AMS |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus dōte δῶτε gives V-ASA-2P |
Strongs 4459
[list] Λογεῖον Perseus pōs πῶς what Adv |
Strongs 1097
[list] Λογεῖον Perseus gnōsthēsetai γνωσθήσεται will it be recognized V-FIP-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus laloumenon λαλούμενον that which is being chattered V-PPM/P-NNS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus esesthe ἔσεσθε you shall be V-FIM-2P |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 109
[list] Λογεῖον Perseus aera ἀέρα air N-AMS |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lalountes λαλοῦντες those who are chattering V-PPA-NMP |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
So also ye, except by the tongue ye give an evident word, how shall the speaking be known? for ye shall be speaking into the air.
So also ye, except by the tongue ye give an evident word, how shall the speaking be known? for ye shall be speaking into the air.
LITV Translation:
So also you, if you do not give a clear word through the language, how will it be known what is being said? For you will be speaking into air.
So also you, if you do not give a clear word through the language, how will it be known what is being said? For you will be speaking into air.
ESV Translation:
So with yourselves, if with your tongue you utter speech that is not intelligible, how will anyone know what is said? For you will be speaking into the air.
So with yourselves, if with your tongue you utter speech that is not intelligible, how will anyone know what is said? For you will be speaking into the air.