Skip to content
Οὕτω καὶ ὑμεῖς διὰ τῆς γλώσσης ἐὰν μὴ εὔσημον λόγον δῶτε, πῶς γνωσθήσεται τὸ λαλούμενον; Ἔσεσθε γὰρ εἰς ἀέρα λαλοῦντες.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3779  [list]
Λογεῖον
Perseus
houtōs
οὕτως
thus
Adv
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymeis
ὑμεῖς
yourselves
PPro-N2P
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1100  [list]
Λογεῖον
Perseus
glōssēs
γλώσσης
tongue
N-GFS
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
Perseus
ean
ἐὰν
if
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 2154  [list]
Λογεῖον
Perseus
eusēmon
εὔσημον
intelligible
Adj-AMS
Strongs 3056  [list]
Λογεῖον
Perseus
logon
λόγον
word
N-AMS
Strongs 1325  [list]
Λογεῖον
Perseus
dōte
δῶτε
gives
V-ASA-2P
Strongs 4459  [list]
Λογεῖον
Perseus
pōs
πῶς
what
Adv
Strongs 1097  [list]
Λογεῖον
Perseus
gnōsthēsetai
γνωσθήσεται
will it be recognized
V-FIP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
laloumenon
λαλούμενον
that which is being chattered
V-PPM/P-NNS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
esesthe
ἔσεσθε
you shall be
V-FIM-2P
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 109  [list]
Λογεῖον
Perseus
aera
ἀέρα
air
N-AMS
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
lalountes
λαλοῦντες
those who are chattering
V-PPA-NMP
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
So also ye, except by the tongue ye give an evident word, how shall the speaking be known? for ye shall be speaking into the air.
LITV Translation:
So also you, if you do not give a clear word through the language, how will it be known what is being said? For you will be speaking into air.
ESV Translation:
So with yourselves, if with your tongue you utter speech that is not intelligible, how will anyone know what is said? For you will be speaking into the air.

Footnotes