Skip to content
Θέλω δὲ πάντας ὑμᾶς λαλεῖν γλώσσαις, μᾶλλον δὲ ἵνα προφητεύητε· μείζων γὰρ ὁ προφητεύων ἢ ὁ λαλῶν γλώσσαις, ἐκτὸς εἰ μὴ διερμηνεύει, ἵνα ἡ ἐκκλησία οἰκοδομὴν λάβῃ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2309  [list]
Λογεῖον
Perseus
Thelō
Θέλω
I want
V-PIA-1S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
lalein
λαλεῖν
to chatter
V-PNA
Strongs 1100  [list]
Λογεῖον
Perseus
glōssais
γλώσσαις
tongues
N-DFP
Strongs 3123  [list]
Λογεῖον
Perseus
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 4395  [list]
Λογεῖον
Perseus
prophēteuēte
προφητεύητε
you should prophesy
V-PSA-2P
Strongs 3173  [list]
Λογεῖον
Perseus
meizōn
μείζων
more mega
Adj-NMS-C
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 4395  [list]
Λογεῖον
Perseus
prophēteuōn
προφητεύων
he who is prophesying
V-PPA-NMS
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
lalōn
λαλῶν
he who is chattering
V-PPA-NMS
Strongs 1100  [list]
Λογεῖον
Perseus
glōssais
γλώσσαις
tongues
N-DFP
Strongs 1622  [list]
Λογεῖον
Perseus
ektos
ἐκτὸς
except
Adv
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 1329  [list]
Λογεῖον
Perseus
diermēneuē
διερμηνεύῃ
he might interpret
V-PSA-3S
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 1577  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekklēsia
ἐκκλησία
summoned assembly
N-NFS
Strongs 3619  [list]
Λογεῖον
Perseus
oikodomēn
οἰκοδομὴν
edification
N-AFS
Strongs 2983  [list]
Λογεῖον
Perseus
labē
λάβῃ
may take hold
V-ASA-3S
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I will ye all to speak with tongues, and rather that ye prophesy; for greater he prophesying, than he speaking with tongues, unless he interpret accurately, that the church receive building up.
LITV Translation:
And I wish all of you to speak in languages, but rather that you may prophesy. For the one prophesying is greater than the one speaking in tongues, unless he interpret that the church may receive building up.
ESV Translation:
Now I want you all to speak in tongues, but even more to prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless someone interprets, so that the church may be built up.

Footnotes