Skip to content
Κρινόμενοι δέ, ὑπὸ Κυρίου παιδευόμεθα, ἵνα μὴ σὺν τῷ κόσμῳ κατακριθῶμεν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2919  [list]
Λογεῖον
Perseus
krinomenoi
κρινόμενοι
those who are being separated
V-PPM/P-NMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 5259  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypo
ὑπὸ
under
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriou
Κυρίου
Master
N-GMS
Strongs 3811  [list]
Λογεῖον
Perseus
paideuometha
παιδευόμεθα
we are disciplined
V-PIM/P-1P
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 4862  [list]
Λογεῖον
Perseus
syn
σὺν
in sync/united together
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2889  [list]
Λογεῖον
Perseus
kosmō
κόσμῳ
order
N-DMS
Strongs 2632  [list]
Λογεῖον
Perseus
katakrithōmen
κατακριθῶμεν
we should be down-separated
V-ASP-1P
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And being judged, we are corrected of the Lord, lest we be condemned with the world.
LITV Translation:
But being judged, we are corrected by the Lord, that we not be condemned with the world.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes