Chapter 11
1 Corinthians 11:22
Μὴ γὰρ οἰκίας οὐκ ἔχετε εἰς τὸ ἐσθίειν καὶ πίνειν; Ἢ τῆς ἐκκλησίας τοῦ Θεοῦ καταφρονεῖτε, καὶ καταισχύνετε τοὺς μὴ ἔχοντας; Τί ὑμῖν εἴπω; Ἐπαινέσω ὑμᾶς ἐν τούτῳ; Οὐκ ἐπαινῶ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 3614
[list] Λογεῖον Perseus oikias οἰκίας households N-AFP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echete ἔχετε you have V-PIA-2P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2068
[list] Λογεῖον Perseus esthiein ἐσθίειν to devour V-PNA |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4095
[list] Λογεῖον Perseus pinein πίνειν to drink V-PNA |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1577
[list] Λογεῖον Perseus ekklēsias ἐκκλησίας summoned assembly N-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 2706
[list] Λογεῖον Perseus kataphroneite καταφρονεῖτε do you despise V-PIA-2P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2617
[list] Λογεῖον Perseus kataischynete καταισχύνετε put to shame V-PIA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echontas ἔχοντας those who are having V-PPA-AMP |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus ti τί who IPro-ANS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipō εἴπω shall I say V-ASA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 1867
[list] Λογεῖον Perseus epainesō ἐπαινέσω Shall I praise V-ASA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus toutō τούτῳ this DPro-DNS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1867
[list] Λογεῖον Perseus epainō ἐπαινῶ I praise [you] V-PIA-1S |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For, have ye not houses for eating and drinking? or despise ye the church of God, and shame them not having? What should I say to you? shall I praise you in this? I praise not.
For, have ye not houses for eating and drinking? or despise ye the church of God, and shame them not having? What should I say to you? shall I praise you in this? I praise not.
LITV Translation:
For do you not have houses to eat and to drink? Or do you despise the church of God, and shame those who have not? What do I say to you? Shall I praise you for this? I do not praise.
For do you not have houses to eat and to drink? Or do you despise the church of God, and shame those who have not? What do I say to you? Shall I praise you for this? I do not praise.
ESV Translation:
What! Do you not have houses to eat and drink in? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What shall I say to you? Shall I commend you in this? No, I will not.
What! Do you not have houses to eat and drink in? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What shall I say to you? Shall I commend you in this? No, I will not.