Chapter 11
1 Corinthians 11:2
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ὅτι πάντα μου μέμνησθε, καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1867
[list] Λογεῖον Perseus Epainō Ἐπαινῶ I commend V-PIA-1S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus panta πάντα all Adj-ANP |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 3403
[list] Λογεῖον Perseus memnēsthe μέμνησθε you have remembered V-RIM/P-2P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2531
[list] Λογεῖον Perseus kathōs καθὼς just as Adv |
Strongs 3860
[list] Λογεῖον Perseus paredōka παρέδωκα I have handed over V-AIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 3862
[list] Λογεῖον Perseus paradoseis παραδόσεις traditions N-AFP |
Strongs 2722
[list] Λογεῖον Perseus katechete κατέχετε hold fast V-PIA-2P |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I approve you, brethren, that ye remember me in all things, and as I have delivered to you, do ye hold the traditions.
And I approve you, brethren, that ye remember me in all things, and as I have delivered to you, do ye hold the traditions.
LITV Translation:
But I praise you, brothers, that in all things you have remembered me, and even as I delivered to you, you hold fast the doctrines.
But I praise you, brothers, that in all things you have remembered me, and even as I delivered to you, you hold fast the doctrines.
ESV Translation:
Now I commend you because you remember me in everything and maintain the traditions even as I delivered them to you.
Now I commend you because you remember me in everything and maintain the traditions even as I delivered them to you.