Skip to content
Μηδὲ πορνεύωμεν, καθώς τινες αὐτῶν ἐπόρνευσαν, καὶ ἔπεσον ἐν μιᾷ ἡμέρᾳ εἴκοσι τρεῖς χιλιάδες.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3366  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēde
μηδὲ
nor
Conj
Strongs 4203  [list]
Λογεῖον
Perseus
porneuōmen
πορνεύωμεν
should we prostitute
V-PSA-1P
Strongs 2531  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathōs
καθώς
as
Adv
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
Perseus
tines
τινες
certain
IPro-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 4203  [list]
Λογεῖον
Perseus
eporneusan
ἐπόρνευσαν
have prostituted
V-AIA-3P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4098  [list]
Λογεῖον
Perseus
epesan
ἔπεσαν
fell
V-AIA-3P
Strongs 1520  [list]
Λογεῖον
Perseus
mia
μιᾷ
one
Adj-DFS
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
Strongs 1501  [list]
Λογεῖον
Perseus
eikosi
εἰκοσι
twenty
Adj-NFP
Strongs 5140  [list]
Λογεῖον
Perseus
treis
τρεῖς
three
Adj-NFP
Strongs 5505  [list]
Λογεῖον
Perseus
chiliades
χιλιάδες
thousand
N-NFP
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Neither should we commit fornication, as some of them committed fornication, and there fell in one day twenty-three thousand.
LITV Translation:
Nor should we commit fornication, as some of them fornicated, and twenty three thousand fell in one day.
ESV Translation:
We must not indulge in sexual immorality as some of them did, and twenty-three thousand fell in a single day.

Footnotes