Chapter 10
1 Corinthians 10:25
Πᾶν τὸ ἐν μακέλλῳ πωλούμενον ἐσθίετε, μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus Pan Πᾶν all Adj-ANS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3111
[list] Λογεῖον Perseus makellō μακέλλῳ the meat market N-DNS |
Strongs 4453
[list] Λογεῖον Perseus pōloumenon πωλούμενον that which is being sold V-PPM/P-ANS |
Strongs 2068
[list] Λογεῖον Perseus esthiete ἐσθίετε you eat V-PMA-2P |
Strongs 3367
[list] Λογεῖον Perseus mēden μηδὲν nothing Adj-ANS |
Strongs 350
[list] Λογεῖον Perseus anakrinontes ἀνακρίνοντες those who are inquiring V-PPA-NMP |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 4893
[list] Λογεῖον Perseus syneidēsin συνείδησιν a conscience N-AFS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Every thing being sold in the market, eat, ye, interrogating nothing through consciousness:
Every thing being sold in the market, eat, ye, interrogating nothing through consciousness:
LITV Translation:
Eat everything being sold in a meat market, examining nothing because of conscience,
Eat everything being sold in a meat market, examining nothing because of conscience,
ESV Translation:
Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience.
Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience.