Skip to content
יהוה ל ך יבנה ו בית ל ך ו אגד אויבי ך כל את ו הכנעתי ישראל עמ י על שפטים צויתי אשר ו ל מ ימים
He Isto yourself/walkNoneand the houseto yourself/walkNoneNoneallאת-self eternalNoneGod-Contendsmy Gathered/with meupon/against/yokeNoneI have laid charge uponwho/whichNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to the days which I commanded judges over my people Israel; and I brought low all thine enemies. And I will announce to thee, and Jehovah will build a house to thee.
LITV Translation:
yea, even from the day that I appointed judges over My people Israel. And I will humble all your enemies; and I declare to you that Jehovah shall build a house for you;
ESV Translation:
from the time that I appointed judges over my people Israel. And I will subdue all your enemies. Moreover, I declare to you that the LORD will build you a house.
Brenton Septuagint Translation:
and from the days when I appointed judges over my people Israel. Also I have humbled all thine enemies, and I will increase thee, and the Lord will build thee a house.

Footnotes