Chapter 2
Philippians 2:2
πληρώσατέ μου τὴν χαράν, ἵνα τὸ αὐτὸ φρονῆτε, τὴν αὐτὴν ἀγάπην ἔχοντες, σύμψυχοι, τὸ ἓν φρονοῦντες·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4137
[list] Λογεῖον Perseus plērōsate πληρώσατέ fulfill V-AMA-2P |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 5479
[list] Λογεῖον Perseus charan χαρὰν joy N-AFS |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auto αὐτὸ self PPro-AN3S |
Strongs 5426
[list] Λογεῖον Perseus phronēte φρονῆτε you may be minded V-PSA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēn αὐτὴν herself PPro-AF3S |
Strongs 26
[list] Λογεῖον Perseus agapēn ἀγάπην agape-love N-AFS |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echontes ἔχοντες those who are having V-PPA-NMP |
Strongs 4861
[list] Λογεῖον Perseus sympsychoi σύμψυχοι united in soul Adj-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus hen ἓν one Adj-ANS |
Strongs 5426
[list] Λογεῖον Perseus phronountes φρονοῦντες those who are minding V-PPA-NMP |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Fill ye up my joy, that ye may have the same in mind, having the same love, unanimous, being one in mind.
Fill ye up my joy, that ye may have the same in mind, having the same love, unanimous, being one in mind.
LITV Translation:
fulfill my joy, that you think the same, having the same love, one in soul, minding the one thing,
fulfill my joy, that you think the same, having the same love, one in soul, minding the one thing,
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.